• zcccmy@126.com
  • 1614576253
  • 13873371879
翻译课堂
你当前位置:首页 > 翻译课堂

科技英语单词记忆方法

 发布时间:2011/10/25 阅读:13315


9.词缀法
    英语中通过在一词根的前面或后面加上词缀可构成一个新的单词,词根前面的词缀叫前缀,词根后面的词缀叫后缀。一般说来,前缀只改变单词的词义而不改变单词的词性;后缀不但改变单词的词义而且改变单词的词性。使用词缀可派生出许多英语单词。只要我们记住了词缀的含义和作用,我们就能记住一大批单词。科技英语中常见的前缀有:re-(再、重)、pre-(在…之前、预)、post-(在…之后)non-(非)、super-(超、极)、ultra-(超)、nano(纳米)、de-(除去)、as-(在…状态下)、over(过)、under(欠)micro-(显微)、sub-(亚、次)、multi-(多)、inter-(中间)、pseudo(假、伪)、pyro-(火、热)、hydro-(水、氢)、per(过、高)、para-(仲、副)、meta-(偏)。由以上前缀构成的单词很多,如:recrystallization(重结晶)、presintering(预烧结)、post-sintering treatment(烧结后处理)、nonferrous metal(有色金属)、non-stoichiometric(非化学计量的)、superfine(超细)、ultrafine(极细)、nano-structured(纳米结构的)、dewaxing(脱蜡)、deformation(变形)、as-sintered(烧结态的)、over heating(过烧)、undersintering(欠烧)、microstructure(显微结构)、submicron(亚微)、multicomponent(多元的)、intergranular(晶粒间的)、pseudplastic(伪塑性的)、pyrometallurgy (火法冶金)、hydrometallurgy(湿法冶金)、pertungstate(高钨酸盐)、paratungstate (仲钨酸)、meta-tungstate(偏钨酸)。
     表示数字的前缀有:semi-(半)、mono-(单)、di-(双)、tri-(三)、tetra-(四)、penta-(五)、hexa-(六)、poly-(多、聚)等等。由以上前缀构成的单词也有不少,如:semi-finish turning(半精车削)、monocrystal(单晶体) 、molybdenum dioxide(二氧化钼)、tungsten trioxide(三氧化钨)、tetragonal(四方晶的)、hexagonal(六方晶的)、polycrystal(多晶体)。
    常见的名词后缀有:-er/or、-ness、-(abili)ty、-(a)tion、-ing等。在动词后面加er/or表示仪器、器械,如:Vickers hardness tester(维氏硬度计)、oxygen/nitrogen analyzer(氧氮仪)、profile projector(轮廓投影仪);在形容词后面加-ness表示特性,如:hardness(硬度)、toughness(韧性)、fineness(光洁度)、roughness(粗糙度);在形容词或动词后面加-(abil)ity表示性能,如:density (密度)、plasticity (可塑性)、flowability (流动性)、ductility( 延展性)、wettability (润湿性)、machinability (切削性)、grindability (研磨性)、wearability (耐磨性);在动词后面加-(a)tion或-ing表示工艺中的某工序,如:crushing破碎→pulverization粉碎→decomposition分解→acid leaching酸浸→  pressure leaching压煮 →distillation蒸馏 →purification净化→deposition沉淀→ reprecipition析出→filtration过滤→extraction萃取→evaporation蒸发→crystallisation结晶→decantation洗涤→drying干燥→calcining煅烧→ reduction还原。

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 

版权所有:妍羽翻译 Copyright:2022 www.yanyu-trans.com ICP编号:湘ICP备11017107号